حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ عَمِّهِ أَبِي سُهَيْلِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ سَمِعَ طَلْحَةَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ، يَقُولُ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ أَهْلِ نَجْدٍ، ثَائِرُ الرَّأْسِ، يُسْمَعُ دَوِيُّ صَوْتِهِ، وَلاَ يُفْقَهُ مَا يَقُولُ حَتَّى دَنَا، فَإِذَا هُوَ يَسْأَلُ عَنِ الإِسْلاَمِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم " خَمْسُ صَلَوَاتٍ فِي الْيَوْمِ وَاللَّيْلَةِ ". فَقَالَ هَلْ عَلَىَّ غَيْرُهَا قَالَ " لاَ، إِلاَّ أَنْ تَطَوَّعَ ". قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " وَصِيَامُ رَمَضَانَ ". قَالَ هَلْ عَلَىَّ غَيْرُهُ قَالَ " لاَ، إِلاَّ أَنْ تَطَوَّعَ ". قَالَ وَذَكَرَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الزَّكَاةَ. قَالَ هَلْ عَلَىَّ غَيْرُهَا قَالَ " لاَ، إِلاَّ أَنْ تَطَوَّعَ ". قَالَ فَأَدْبَرَ الرَّجُلُ وَهُوَ يَقُولُ وَاللَّهِ لاَ أَزِيدُ عَلَى هَذَا وَلاَ أَنْقُصُ. قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَفْلَحَ إِنْ صَدَقَ ".
English Translation
Hadrat Talha bin Ubaydullah (may Allah be well pleased with him) narrates that a man from Najd came to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) with dishevelled hair. The sound of his voice could be heard but what he said was unclear until he drew near. He was asking about Islam. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) declared: Five prayers in the day and night. He asked: Is there anything else upon me? He declared: No, unless you wish to perform voluntary prayers. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) declared: And fasting in Ramadan. He asked: Is there anything else upon me? He declared: No, unless you wish to fast voluntarily. And the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) mentioned the Zakat to him. He asked: Is there anything else upon me? He declared: No, unless you wish to give voluntary charity. Then the man turned away saying: By Allah, I shall neither add to this nor reduce from it. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: He has succeeded, if he is truthful.
Urdu Translation
حضرت طلحہ بن عبیداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ نجد سے ایک شخص رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوا، سر کے بال بکھرے ہوئے تھے، اس کی آواز کی بھنبھناہٹ سنائی دیتی تھی مگر سمجھ نہیں آتی تھی کہ کیا کہہ رہا ہے، یہاں تک کہ قریب آیا تو معلوم ہوا کہ اسلام کے بارے میں پوچھ رہا ہے۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: دن رات میں پانچ نمازیں۔ اس نے کہا: کیا ان کے علاوہ بھی مجھ پر کچھ ہے؟ ارشاد فرمایا: نہیں، الا یہ کہ نفل پڑھے۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: اور رمضان کے روزے۔ اس نے کہا: کیا ان کے علاوہ بھی مجھ پر کچھ ہے؟ ارشاد فرمایا: نہیں، الا یہ کہ نفل روزے رکھے۔ اور رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اس سے زکوٰۃ کا ذکر فرمایا۔ اس نے کہا: کیا اس کے علاوہ بھی مجھ پر کچھ ہے؟ ارشاد فرمایا: نہیں، الا یہ کہ نفل صدقہ دے۔ پھر وہ شخص یہ کہتا ہوا پلٹا: اللہ کی قسم! میں نہ اس سے زیادہ کروں گا نہ کم۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: اگر سچا ہے تو کامیاب ہو گیا۔
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ عَمِّهِ أَبِي سُهَيْلِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ سَمِعَ طَلْحَةَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ، يَقُولُ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ أَهْلِ نَجْدٍ، ثَائِرُ الرَّأْسِ، يُسْمَعُ دَوِيُّ صَوْتِهِ، وَلاَ يُفْقَهُ مَا يَقُولُ حَتَّى دَنَا، فَإِذَا هُوَ يَسْأَلُ عَنِ الإِسْلاَمِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم " خَمْسُ صَلَوَاتٍ فِي الْيَوْمِ وَاللَّيْلَةِ ". فَقَالَ هَلْ عَلَىَّ غَيْرُهَا قَالَ " لاَ، إِلاَّ أَنْ تَطَوَّعَ ". قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " وَصِيَامُ رَمَضَانَ ". قَالَ هَلْ عَلَىَّ غَيْرُهُ قَالَ " لاَ، إِلاَّ أَنْ تَطَوَّعَ ". قَالَ وَذَكَرَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الزَّكَاةَ. قَالَ هَلْ عَلَىَّ غَيْرُهَا قَالَ " لاَ، إِلاَّ أَنْ تَطَوَّعَ ". قَالَ فَأَدْبَرَ الرَّجُلُ وَهُوَ يَقُولُ وَاللَّهِ لاَ أَزِيدُ عَلَى هَذَا وَلاَ أَنْقُصُ. قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَفْلَحَ إِنْ صَدَقَ ".
Hadrat Talha bin Ubaydullah (may Allah be well pleased with him) narrates that a man from Najd came to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) with dishevelled hair. The sound of his voice could be heard but what he said was unclear until he drew near. He was asking about Islam. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) declared: Five prayers in the day and night. He asked: Is there anything else upon me? He declared: No, unless you wish to perform voluntary prayers. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) declared: And fasting in Ramadan. He asked: Is there anything else upon me? He declared: No, unless you wish to fast voluntarily. And the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) mentioned the Zakat to him. He asked: Is there anything else upon me? He declared: No, unless you wish to give voluntary charity. Then the man turned away saying: By Allah, I shall neither add to this nor reduce from it. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: He has succeeded, if he is truthful.
حضرت طلحہ بن عبیداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ نجد سے ایک شخص رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوا، سر کے بال بکھرے ہوئے تھے، اس کی آواز کی بھنبھناہٹ سنائی دیتی تھی مگر سمجھ نہیں آتی تھی کہ کیا کہہ رہا ہے، یہاں تک کہ قریب آیا تو معلوم ہوا کہ اسلام کے بارے میں پوچھ رہا ہے۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: دن رات میں پانچ نمازیں۔ اس نے کہا: کیا ان کے علاوہ بھی مجھ پر کچھ ہے؟ ارشاد فرمایا: نہیں، الا یہ کہ نفل پڑھے۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: اور رمضان کے روزے۔ اس نے کہا: کیا ان کے علاوہ بھی مجھ پر کچھ ہے؟ ارشاد فرمایا: نہیں، الا یہ کہ نفل روزے رکھے۔ اور رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اس سے زکوٰۃ کا ذکر فرمایا۔ اس نے کہا: کیا اس کے علاوہ بھی مجھ پر کچھ ہے؟ ارشاد فرمایا: نہیں، الا یہ کہ نفل صدقہ دے۔ پھر وہ شخص یہ کہتا ہوا پلٹا: اللہ کی قسم! میں نہ اس سے زیادہ کروں گا نہ کم۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: اگر سچا ہے تو کامیاب ہو گیا۔
وعن طلحة بن عبيد الله، رضي الله عنه قال: جاء رجل إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، من أهل نجد، ثائر الرأس نسمع دوي صوته، ولا نفقه ما يقول، حتى دنا من رسول الله صلى الله عليه وسلم…
6 صحيح حديث طَلْحَةَ بن عُبَيْد الله قال: جاءَ رجلٌ إِلى رسولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ من أهل نجْدٍ ثائرُ الرأسِ يُسْمَعُ دوِيُّ صوتِهِ ولا يُفْقَهُ ما يقول، حتى دنا …