Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ، عَنْ زَائِدَةَ، عَنْ أَبِي حَصِينٍ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ، قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى ابْنِ عُمَرَ، فَسَأَلَهُ عَنْ عُثْمَانَ،، فَذَكَرَ عَنْ مَحَاسِنِ، عَمَلِهِ، قَالَ لَعَلَّ ذَاكَ يَسُوؤُكَ. قَالَ نَعَمْ. قَالَ فَأَرْغَمَ اللَّهُ بِأَنْفِكَ. ثُمَّ سَأَلَهُ عَنْ عَلِيٍّ، فَذَكَرَ مَحَاسِنَ عَمَلِهِ قَالَ هُوَ ذَاكَ، بَيْتُهُ أَوْسَطُ بُيُوتِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم. ثُمَّ قَالَ لَعَلَّ ذَاكَ يَسُوؤُكَ. قَالَ أَجَلْ. قَالَ فَأَرْغَمَ اللَّهُ بِأَنْفِكَ، انْطَلِقْ فَاجْهَدْ عَلَىَّ جَهْدَكَ.
English Translation
It is narrated by Hadrat Sa`d bin 'Ubaida that a man came to Hadrat Ibn `Umar and asked about Hadrat Uthman (may Allah be well pleased with him) and Hadrat Ibn `Umar mentioned his good deeds and said to the questioner. "Perhaps these facts annoy you?" The other said, "Yes." Hadrat Ibn `Umar said, "May Allah stick your nose in the dust (i.e. degrade you)!' Then the man asked him about `Hadrat Ali al-Murtada (may Allah ennoble his countenance). Hadrat Ibn `Umar mentioned his good deeds and said, "It is all true, and that is his house in the midst of the houses of the Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) . Perhaps these facts have hurt you?" The questioner said, "Yes." Hadrat Ibn `Umar said, "May Allah stick your nose in the dust (i.e. degrade you or make you do things which you hate) ! Go away and do whatever you can against me
Urdu Translation
ہم سے محمد بن رافع نے بیان کیا، کہا ہم سے حسین نے، ان سے زائدۃ نے، ان سے ابوحصین نے، ان سے سعد بن عبیدہ نے بیان کیا کہ ایک شخص حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما کی خدمت میں آیا اور حضرت عثمان رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے متعلق پوچھا، ابن حضرت عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما نے ان کے محاسن کا ذکر کیا، پھر کہا کہ شاید یہ باتیں تمہیں بری لگی ہوں گی، اس نے کہا جی ہاں، ابن حضرت عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما نے فرمایا اللہ تیری ناک خاک آلودہ کرے پھر اس نے حضرت علی المرتضیٰ کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم کے متعلق پوچھا، انہوں نے ان کے بھی محاسن ذکر کئے اور کہا کہ حضرت علی المرتضیٰ کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم کا گھرانہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے خاندان کا نہایت عمدہ گھرانہ ہے، پھر کہا شاید یہ باتیں بھی تمہیں بری لگی ہوں گی، اس نے کہا کہ جی ہاں، حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما فرمایا اللہ تیری ناک خاک آلودہ کرے، جا، اور میرا جو بگاڑنا چاہے بگاڑ لینا، کچھ کمی نہ کرنا۔
