Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ تَمِيمٍ، عَنْ عَمِّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ يَنْصَرِفْ حَتَّى يَسْمَعَ صَوْتًا أَوْ يَجِدَ رِيحًا ".
English Translation
Hadrat Abbad bin Tamim (upon him be mercy) narrates from his uncle (Hadrat Abdullah bin Zaid, may Allah be well pleased with him) that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: One should not leave the prayer until he hears a sound or perceives a smell.
Urdu Translation
حضرت عباد بن تمیم رحمۃ اللہ تعالیٰ علیہ اپنے چچا (حضرت عبداللہ بن زید رضی اللہ تعالیٰ عنہ) سے روایت کرتے ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: (نمازی) نماز سے اس وقت تک نہ پھرے جب تک (ریح کی) آواز نہ سن لے یا بو نہ پا لے۔
