Arabic (Original)
حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي أَوْفَى، قَالَ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَتَاهُ قَوْمٌ بِصَدَقَتِهِمْ قَالَ " اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى آلِ فُلاَنٍ ". فَأَتَاهُ أَبِي بِصَدَقَتِهِ، فَقَالَ " اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى آلِ أَبِي أَوْفَى ".
English Translation
It is narrated by Hadrat Abdullah bin Abu Awfa (may Allah be well pleased with him) that whenever people came to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) with their Zakat, he would supplicate, 'O Allah! Send Your blessings upon the family of so-and-so.' My father came with his Zakat, and the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated, 'O Allah! Send Your blessings upon the family of Abu Awfa.'
Urdu Translation
ہم سے حفص بن عمر نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے شعبہ نے عمرو بن مرہ سے بیان کیا، ان سے حضرت عبداللہ بن ابی اوفیٰ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے بیان کیا کہ جب کوئی قوم اپنی زکوٰۃ لے کر رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی بارگاہ میں حاضر ہوتی تو آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم ان کے لیے دعا فرماتے: «اللهم صل على آل فلان» اے اللہ! آلِ فلاں کو خیر و برکت عطا فرما۔ میرے والد بھی اپنی زکوٰۃ لے کر حاضر ہوئے تو آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «اللهم صل على آل أبي أوفى» اے اللہ! آلِ ابی اوفیٰ کو خیر و برکت عطا فرما۔
