Arabic (Original)
وَحَدَّثَنَاهُ بِشْرُ بْنُ خَالِدٍ قَالَ نا الْمُغِيرَةُ بْنُ سِقْلَابٍ قَالَ نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ أَبِي عَوْنٍ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ قَالَ لِي أُمَيَّةُ بْنُ خَلَفٍ يَا عَبْدَ الْإِلَهِ مَنِ الرَّجُلُ الْمُعَلَّمُ بِرِيشَةِ نَعَامَةٍ فِي صَدْرِهِ يَوْمَ بَدْرٍ قُلْتُ ذَلِكَ عَمُّ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَلِكَ حَمْزَةُ بْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ قَالَ ذَاكَ الَّذِي فَعَلَ بِنَا الَأَفَاعِيلَ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ يَدْخُلُ فِي الْمُسْنَدِ لِأَنَّهُ حَكَى عَنْ فِعْلِ حَمْزَةَ وَقِتَالِهِ يَوْمَ بَدْرٍ خَلَفٍ يَا عَبْدَ الْإِلَهِ مَنِ الرَّجُلُ الْمُعَلَّمُ بِرِيشَةِ نَعَامَةٍ فِي صَدْرِهِ يَوْمَ بَدْرٍ قُلْتُ ذَلِكَ عَمُّ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَلِكَ حَمْزَةُ بْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ قَالَ ذَاكَ الَّذِي فَعَلَ بِنَا الَأَفَاعِيلَ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ يَدْخُلُ فِي الْمُسْنَدِ لِأَنَّهُ حَكَى عَنْ فِعْلِ حَمْزَةَ وَقِتَالِهِ يَوْمَ بَدْرٍ
English Translation
Hadrat Abdur Rahman ibn Awf (may Allah be well pleased with him) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «When you put on a garment or perform wudu, begin with your right side.» Muhammad ibn Ishaq also narrated it from Abd al-Wahid ibn Abi Awn from Sa'd ibn Ibrahim from his father similarly.
Urdu Translation
حضرت عبدالرحمٰن بن عوف رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: «جب تم کپڑے پہنو یا وضو کرو تو اپنے دائیں جانب سے شروع کرو۔» محمد بن اسحاق نے بھی اسے عبدالواحد بن ابی عون سے، سعد بن ابراہیم سے، اپنے والد سے اسی طرح روایت کیا۔
