Arabic (Original)
حَدَّثَنا عمرو بن علي حَدَّثَنا مُحَمَّد بن جعفر حَدَّثَنا شُعْبة عن أبي بلج قال سمعت عمرو بن ميمون يقول سمعت أبا هريرة رَضِيَ اللهُ عَنْهُ يُحَدِّثُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أنه قال ألا أدلكم على كلمة من كنز الجنة من تحت العرش وأن تقول لا قوة إلا بالله يقول الله أسلم عبدي واستسلم اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أنه قال ألا أدلكم على كلمة من كنز الجنة من تحت العرش وأن تقول لا قوة إلا بالله يقول الله أسلم عبدي واستسلم
English Translation
Muhammad ibn Abd ar-Rahim narrated to us: Sa'id ibn Sulayman narrated to us: Abbad ibn al-Awwam informed us from Sufyan ibn Husayn from az-Zuhri from Urwah from Hadrat Aishah (may Allah be well pleased with her) who stated: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «There is no day on which the sun rises wherein two angels do not call out: 'O Allah, give to the one who spends a replacement, and give to the one who withholds destruction.'»
Urdu Translation
محمد بن عبدالرحیم نے ہمیں حدیث بیان کی: سعید بن سلیمان نے ہمیں حدیث بیان کی: عباد بن عوام نے ہمیں سفیان بن حسین سے خبر دی، انہوں نے زہری سے، انہوں نے عروہ سے، انہوں نے حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت کی، انہوں نے فرمایا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: «کوئی دن نہیں جس میں سورج طلوع ہو اور دو فرشتے پکار نہ رہے ہوں: اے اللہ! خرچ کرنے والے کو بدلہ عطا فرما، اور روکنے والے کو تباہی دے۔»
