Arabic (Original)
حَدَّثَنا عمرو بن علي حَدَّثَنا ابن أبي عدي عن داود بن أبي هِنْد عن سعيد بن أبي خيرة عن الحسن عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَوَحَدَّثَنا مُحَمَّدُ بن المُثَنَّى وعمرو بن علي قَالاَ حَدَّثَنا عبد الرحمن بن مهدي حَدَّثَنا عباد بن راشد عن سعيد بن أبي خيرة عن الحسن عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِي صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قال يأتي على الناس زمان يأكل الناس فيه الربا فمن لم يأكله منهم أصابه من غبارهوَهَذَا الكلامُ لاَ نَعْلَمْهُ يُرْوَى عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إلاَّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ بهذا الإسناد زياد بن رباح وعمرو بن علي قَالاَ حَدَّثَنا عبد الرحمن بن مهدي حَدَّثَنا عباد بن راشد عن سعيد بن أبي خيرة عن الحسن عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِي صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قال يأتي على الناس زمان يأكل الناس فيه الربا فمن لم يأكله منهم أصابه من غبارهوَهَذَا الكلامُ لاَ نَعْلَمْهُ يُرْوَى عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إلاَّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ بهذا الإسناد زياد بن رباح
English Translation
Ibrahim narrated to us, Musa narrated to us, Hammad narrated to us from Suhayl from his father from Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) who stated: The Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) said: "There are three whom Allah will not speak to on the Day of Resurrection, nor look at, nor purify, and they shall have a painful punishment: a man who has excess water in the desert and withholds it from a traveler; a man who pledges allegiance to a leader only for worldly gain — if he gives him he is pleased and if he does not he is displeased; and a man who displays his merchandise after the Asr [prayer] and swears: By Allah, I was offered such-and-such for it, and someone believes him." This hadith has been narrated from Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) through other routes.
