Arabic (Original)
حَدَّثنا أَبُو الوليد مُحَمد بن أحمد بن الوليد بن مُحَمد بن برد قَال حَدَّثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ هِشَامِ بْنِ سَعْد عَن زَيد بْنِ أَسْلَمَ عَن عَطاء بْنِ يسار عَن أبي هُرَيرة قال جاء جبريل صَلَّى الله عَلَيه وَسَلَّم إِلَى النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم يَوْمَ الأضحى فقال كيف رأيت نسكنا هذا فقال يباهى به أهل السماء واعلم يا محمد أن الجذع من الضأن خير من السيد من المعز واعلم يا محمد أن الجزع من الضأن خير من السيد من البقر والإبل ولو علم الله تبارك وتعالى أفضل من هذا لفدى به إبراهيم صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّموَهَذَا الْحَدِيثُ لا نعلم رواه عَنْ هِشَامِ بْنِ سَعْد عَن زَيد عَن عَطاء عَن أبي هُرَيرة إلاَّ إسحاق بن إبراهيم الحنيني ولم يتابعه عليه غيره بهذه الرواية وَإنَّما أتى في أحاديث رواها لم يتابع عليها لأنه لما كف بصره وبعد عن المدينة فصار إلى الثغر حدث بأحاديث عن أهل المدينة فأنكر بعضها عليه صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم يَوْمَ الأضحى فقال كيف رأيت نسكنا هذا فقال يباهى به أهل السماء واعلم يا محمد أن الجذع من الضأن خير من السيد من المعز واعلم يا محمد أن الجزع من الضأن خير من السيد من البقر والإبل ولو علم الله تبارك وتعالى أفضل من هذا لفدى به إبراهيم صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّموَهَذَا الْحَدِيثُ لا نعلم رواه عَنْ هِشَامِ بْنِ سَعْد عَن زَيد عَن عَطاء عَن أبي هُرَيرة إلاَّ إسحاق بن إبراهيم الحنيني ولم يتابعه عليه غيره بهذه الرواية وَإنَّما أتى في أحاديث رواها لم يتابع عليها لأنه لما كف بصره وبعد عن المدينة فصار إلى الثغر حدث بأحاديث عن أهل المدينة فأنكر بعضها عليه
English Translation
Muhammad ibn al-Muthanna narrated to us, he said: Yahya ibn Hammad narrated to us from Abu Awanah from Ya'la ibn Ata' from Abu Alqamah from Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) who said: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «When the Imam says 'Amin,' then say 'Amin,' for whoever's 'Amin' coincides with that of the angels, his previous sins will be forgiven.»
