Arabic (Original)
وحَدَّثنا مُحَمد بن مَعْمَر قَال حَدَّثنا روح بن عبادة قَال حَدَّثنا مالك عَن مُحَمد بن أبي صعصعة وهُو مُحَمد بن عَبد الرحمن بن أبي صعصة عَن سَعِيد بن يسار عَن أبي هُرَيرة أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قال من يرد الله به خيرا يصب مِنْهُوَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى عَن أبي هُرَيرة إلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قال من يرد الله به خيرا يصب مِنْهُوَهَذَا الْحَدِيثُ لاَ نعلمُهُ يُرْوَى عَن أبي هُرَيرة إلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ
English Translation
Muhammad ibn Uthman ibn Karamah narrated to us, saying: Abdullah ibn Numayr narrated to us, saying: Ubaydullah ibn Umar narrated to us from Nafi from Hadrat Ibn Umar (may Allah be well pleased with them) from the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) who stated: «No people gather in one of the houses of Allah to recite the Book of Allah and study it among themselves, except that tranquility descends upon them, mercy envelops them, angels surround them, and Allah mentions them to those who are with Him.»
Urdu Translation
محمد بن عثمان بن کرامہ نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: عبداللہ بن نمیر نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: عبیداللہ بن عمر نے نافع سے، انہوں نے حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے، انہوں نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے روایت کی کہ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «جو لوگ اللہ کے گھروں میں سے کسی گھر میں جمع ہوں اللہ کی کتاب پڑھنے اور آپس میں اسے سیکھنے کے لیے، تو ان پر سکینت نازل ہوتی ہے، رحمت انہیں ڈھانپ لیتی ہے، فرشتے انہیں گھیر لیتے ہیں، اور اللہ تعالیٰ ان کا ذکر ان کے پاس والوں سے فرماتا ہے۔»
