Arabic (Original)
وحَدَّثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ قال أَخْبَرنا سُفيان عَن عثمان بن أبي سُلَيْمان عن عراك بن مالك عَن أبي هُرَيرة قال قدمت المدينة ورسول الله صَلَّى الله عَلَيه وَسَلَّم بخيبر فوجدت رجلاً من بني غفار يؤم الناس في صلاة فقرأ في الركعة الأولى بسورة مريم وفي الثانية ويل للمطففين أحسبه قال صلاة الفجر الله صَلَّى الله عَلَيه وَسَلَّم بخيبر فوجدت رجلاً من بني غفار يؤم الناس في صلاة فقرأ في الركعة الأولى بسورة مريم وفي الثانية ويل للمطففين أحسبه قال صلاة الفجر
English Translation
Ahmad ibn Abdah narrated to us, he said: Sufyan informed us, from Uthman ibn Abi Sulayman, from Irak ibn Malik, from Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) who said: I arrived in Madinah while the Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) was in Khaybar. I found a man from Banu Ghifar leading the people in prayer, and he recited Surah Maryam in the first rak'ah and 'Woe to those who give less than due' in the second — I think he said in the Fajr prayer.
