Arabic (Original)
حَدَّثنا مُحَمد بن أبي غالب وَأحمد بن مُحَمد بن المعلى الأدمي قَالاَ حَدَّثنَا عثمان بن سَعِيد بن مرة قَال حَدَّثنا المنهال بن خليفة عن علي بن زيد عَن سَعِيد عَن أَبِي هُرَيرة عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قال ما من امرء إلاَّ وفي رأسه حكمة والحكمة بيد ملك فإن تواضع قيل للملك ارفع الحكمة وإذا أراد أن يرتفع قيل للملك ضع حكمتهوهذا الحديث لا نعلم رواه عن علي بن زيد عَن سَعِيد عَن أبي هُرَيرة إلاَّ المنهال بن خليفة اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قال ما من امرء إلاَّ وفي رأسه حكمة والحكمة بيد ملك فإن تواضع قيل للملك ارفع الحكمة وإذا أراد أن يرتفع قيل للملك ضع حكمتهوهذا الحديث لا نعلم رواه عن علي بن زيد عَن سَعِيد عَن أبي هُرَيرة إلاَّ المنهال بن خليفة
English Translation
Muhammad ibn Abi Ghalib and Ahmad ibn Muhammad ibn al-Mu'alla al-Adami narrated to us, they said: Uthman ibn Sa'id ibn Murrah narrated to us, he said: al-Minhal ibn Khalifah narrated to us from Ali ibn Zayd from Sa'id from Abu Hurairah from the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) who stated: «There is no person except that in his head there is wisdom, and the wisdom is in the hand of an angel. If he humbles himself, it will be said to the angel: 'Raise the wisdom.' And if he is arrogant, it will be said to the angel: 'Lower the wisdom.'»
Urdu Translation
محمد بن ابی غالب اور احمد بن محمد بن معلیٰ ادمی نے ہمیں بیان کیا، انہوں نے کہا: عثمان بن سعید بن مرہ نے ہمیں بیان کیا، انہوں نے کہا: منہال بن خلیفہ نے ہمیں علی بن زید سے بیان کیا، انہوں نے سعید سے، انہوں نے ابوہریرہ سے، انہوں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: «کوئی شخص نہیں مگر اس کے سر میں حکمت ہے، اور حکمت ایک فرشتے کے ہاتھ میں ہے۔ اگر وہ عاجزی کرے تو فرشتے سے کہا جاتا ہے: 'حکمت اٹھا۔' اور اگر وہ تکبر کرے تو فرشتے سے کہا جاتا ہے: 'حکمت نیچے کر۔'»
