Arabic (Original)
حَدَّثَنا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ حَدَّثنا مُحَمَّدُ بْنَ جَعْفَرٍ حَدَّثنا شُعْبَةُ عَن مَنْصُورٍ عَن عَبد اللَّهِ بْنِ مُرَّةَ عَن ابْنِ عُمَر أَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم سُئل عَن النَّذْرِ فَقَالَ إِنَّهُ لا يُقَدِّمُ شَيْئًا ولاَ يُؤَخِّرُهُ وَلكن يُسْتَخْرَجُ بِهِ مِنَ الْبَخِيلِ مُجَاهِدٌ عَن ابْنِ عُمَرَ عَلَيه وَسَلَّم سُئل عَن النَّذْرِ فَقَالَ إِنَّهُ لا يُقَدِّمُ شَيْئًا ولاَ يُؤَخِّرُهُ وَلكن يُسْتَخْرَجُ بِهِ مِنَ الْبَخِيلِ مُجَاهِدٌ عَن ابْنِ عُمَرَ
English Translation
Amr ibn Ali narrated to us, Muhammad ibn Ja'far narrated to us, Shu'bah narrated to us from Mansur from Abdullah ibn Murrah from Ibn Umar that the Prophet ﷺ was asked about vows (nadhr) and he said: "It does not bring anything forward nor delay anything, but through it (something) is extracted from the miser."
