Arabic (Original)
حَدَّثنا حوثرة بن مُحَمد حَدَّثنا عباد بن جويرية الْعَنَزِيُّ حَدَّثنا الأَوزَاعِيّ أَخْبَرَنِي نَافِعٌ عَن عَبد اللَّهِ بْنِ عُمَر أَن رَسولَ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَالَ إِنَّ حَرَّ الْحُمَّى مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ فَأَطْفِئُوهَا بِالْمَاءِقَالَ وَكان ابْنُ عُمَر يَقُولُ اللَّهُمَّ اكْشِفْ عَنَّا الرِّجْزَ اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَالَ إِنَّ حَرَّ الْحُمَّى مِنْ فَيْحِ جَهَنَّمَ فَأَطْفِئُوهَا بِالْمَاءِقَالَ وَكان ابْنُ عُمَر يَقُولُ اللَّهُمَّ اكْشِفْ عَنَّا الرِّجْزَ
English Translation
It was narrated to us by Hawtharah ibn Muhammad who narrated from Abbad ibn Juwayriyah al-Anazi who narrated from al-Awza'i who informed me, Nafi' from Abdullah ibn Umar (may Allah be well pleased with them) that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «Indeed, the heat of fever is from the scorching heat of Hellfire, so cool it with water.» He said: Ibn Umar used to say: 'O Allah, remove the plague from us.'
Urdu Translation
ہمیں حوثرہ بن محمد نے بیان کیا، انہوں نے عباد بن جویریہ عنزی سے، انہوں نے اوزاعی سے، مجھے نافع نے خبر دی عبداللہ بن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «بے شک بخار کی گرمی جہنم کی تپش سے ہے، تو اسے پانی سے ٹھنڈا کرو۔» انہوں نے کہا: اور ابن عمر کہا کرتے تھے: اے اللہ! ہم سے وبا کو دور فرما۔
