Arabic (Original)
حَدَّثنا أَبُو موسى قَال حَدَّثنا مُحَمَّدُ بْنَ جَعْفَرٍ قَال حَدَّثنا شُعْبَةُ عَن عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَن سَعِيد بْنِ جُبَير عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وعَن عَدِيّ بْنِ ثَابِتٍ عَن سَعِيد عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَفَعَهُ أَحَدُهُمَا إِلَى النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَالَ إِنَّ جِبْرِيلَ كَانَ يَدُسُّ فِي فَمِ فِرْعَوْنَ الطِّينَ مَخَافَةَ أَنْ يَقُولَ لا إِلَهَ إلاَّ اللَّهُ وَقال غَيْرُهُ مَخَافَةَ أَنْ تدركه الرحمة أَحَدُهُمَا إِلَى النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَالَ إِنَّ جِبْرِيلَ كَانَ يَدُسُّ فِي فَمِ فِرْعَوْنَ الطِّينَ مَخَافَةَ أَنْ يَقُولَ لا إِلَهَ إلاَّ اللَّهُ وَقال غَيْرُهُ مَخَافَةَ أَنْ تدركه الرحمة
English Translation
And from Abu Ishaq, from Sa'id ibn Jubayr, from Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both): The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) was cupped while he was fasting and in ihram.
