Arabic (Original)
حَدَّثنا يوسف بن موسى قَال حَدَّثنا جَرِير عَن ليث عَن طاووس أَوْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَفَعَهُ قَالَ مَنْهُومَانِ لا يَشْبَعَانِ طَالِبُ عِلْمٍ وَطَالِبُ دُنْيَاوَكَانَ لَيْثٌ قَدْ أَصَابَهُ شِبْهُ الاخْتِلاطِ وَلَمْ يَثْبُتْ ذَلِكَ عَنْهُ فَقَدْ بَقِيَ فِي حَدِيثِهِ لِينٌ بِذَلِكَ السَّبَبِوَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم مِنْ وَجْهٍ أَحْسَنَ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ طَالِبُ عِلْمٍ وَطَالِبُ دُنْيَاوَكَانَ لَيْثٌ قَدْ أَصَابَهُ شِبْهُ الاخْتِلاطِ وَلَمْ يَثْبُتْ ذَلِكَ عَنْهُ فَقَدْ بَقِيَ فِي حَدِيثِهِ لِينٌ بِذَلِكَ السَّبَبِوَهَذَا الْحَدِيثُ لا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم مِنْ وَجْهٍ أَحْسَنَ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ
English Translation
Abu Kamil narrated to us, he said: Yazid ibn Zuray' narrated to us, he said: Khalid narrated to us, from Ikrimah, from Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both): The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) made tamattu' [combining Umrah and Hajj with a break in between] and slaughtered [a sacrifice]. Some of his companions did Umrah only, and some combined Hajj and Umrah, and some did only Hajj. Those who did Umrah only exited their ihram, and those who combined or intended Hajj did not exit their ihram until the Day of Sacrifice.
