Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ الْجَوْهَرِيُّ قَالَ أَخْبَرَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ عَنْ أَسْمَاءِ بِنْتِ زَيْدِ بْنِ الْخَطَّابِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَنْظَلَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَأْمُرُ بِالْوُضُوءِ لِكُلِّ صَلَاةٍ فَتَرَكَ ذَلِكَ وَأَمَرَهُمْ بِالسِّوَاكِ لِكُلِّ صَلَاةٍ وَهَذَا الْكَلَامُ لَا نَعْلَمُ أَحَدًا رَوَاهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَّا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ حَنْظَلَةَ بْنِ الرَّاهِبِ وَهُوَ الَّذِي يُقَالُ ابْنُ غَسِيلِ الْمَلَائِكَةِ وَلَا نَعْلَمُ لَهُ طَرِيقًا إِلَّا هَذَا الطَّرِيقَ وَحَنْظَلَةُ بْنُ الرَّاهِبِ الَّذِي غَسَّلَتْهُ الْمَلَائِكَةُ لِأَنَّهُ اسْتُشْهِدَ يَوْمَ أُحُدٍ وَهُوَ جُنُبٌ
English Translation
Yusuf ibn Musa narrated to us, he said: Jarir narrated to us from al-A'mash from Abu Sufyan from Jabir from Hadrat Abdullah ibn Abi Awfa (may Allah be well pleased with him) who said: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «Indeed, Allah, Mighty and Majestic, is with the judge as long as he does not commit injustice. When he commits injustice, Allah abandons him and the devil accompanies him.»
Urdu Translation
یوسف بن موسیٰ نے ہمیں خبر دی، انہوں نے کہا: جریر نے ہمیں اعمش سے خبر دی، انہوں نے ابو سفیان سے، انہوں نے جابر سے، انہوں نے حضرت عبداللہ بن ابی اوفیٰ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے، انہوں نے فرمایا: حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «بے شک اللہ عزوجل قاضی کے ساتھ ہوتا ہے جب تک وہ ظلم نہ کرے۔ جب وہ ظلم کرے تو اللہ اسے چھوڑ دیتا ہے اور شیطان اس کے ساتھ ہو جاتا ہے۔»
