Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مِرْدَاسٍ الْأَنْصَارِيُّ قَالَ نا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ قَالَ نا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ مُصْعَبِ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا أَفْطَرَ عِنْدَ قَوْمٍ قَالَ أَفْطَرَ عِنْدَكُمُ الصَّائِمُونَ وَأَكَلَ طَعَامَكُمُ الْأَبْرَارُ وَصَلَّتْ عَلَيْكُمُ الْمَلَائِكَةُ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنِ ابْنِ الزُّبَيْرِ إِلَّا مِنْ رِوَايَةِ مُصْعَبِ بْنِ ثَابِتٍ عَنْهُ وَلَمْ نَسْمَعْ هَذَا الْحَدِيثَ إِلَّا مِنْ مُحَمَّدِ بْنِ مِرْدَاسٍ عَنْ عَبْدِ الْوَهَّابِ وَغَيْرُ مُحَمَّدٍ يَرْوِيهِ عَنْ عَبْدِ الْوَهَّابِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ مُصْعَبِ بْنِ ثَابِتٍ عَنِ ابْنِ الزُّبَيْرِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَمَا رَوَاهُ ابْنُ مِرْدَاسٍ عَنْ عَبْدِ الْوَهَّابِ نا بِهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الْأَهْوَازِيُّ قَالَ نا سُلَيْمَانُ ��ْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ نا سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى إِذَا أَفْطَرَ عِنْدَ قَوْمٍ قَالَ أَفْطَرَ عِنْدَكُمُ الصَّائِمُونَ وَأَكَلَ طَعَامَكُمُ الْأَبْرَارُ وَصَلَّتْ عَلَيْكُمُ الْمَلَائِكَةُ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنِ ابْنِ الزُّبَيْرِ إِلَّا مِنْ رِوَايَةِ مُصْعَبِ بْنِ ثَابِتٍ عَنْهُ وَلَمْ نَسْمَعْ هَذَا الْحَدِيثَ إِلَّا مِنْ مُحَمَّدِ بْنِ مِرْدَاسٍ عَنْ عَبْدِ الْوَهَّابِ وَغَيْرُ مُحَمَّدٍ يَرْوِيهِ عَنْ عَبْدِ الْوَهَّابِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ مُصْعَبِ بْنِ ثَابِتٍ عَنِ ابْنِ الزُّبَيْرِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَمَا رَوَاهُ ابْنُ مِرْدَاسٍ عَنْ عَبْدِ الْوَهَّابِ نا بِهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الْأَهْوَازِيُّ قَالَ نا سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ نا سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى
English Translation
Hadrat Abdullah ibn Amr (may Allah be well pleased with them) narrated: I memorized from the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) a hadith which I have not forgotten after. I heard the Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) state: «Indeed, the first of the signs will be the rising of the sun from its setting place and the emergence of the Beast upon the people in the forenoon. Whichever of them occurs first, the other will follow immediately.»
Urdu Translation
حضرت عبداللہ بن عمرو رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے: میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم سے ایک حدیث یاد کی جسے میں اس کے بعد نہیں بھولا۔ میں نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو فرماتے سنا: «بے شک نشانیوں میں سے پہلی سورج کا اپنے غروب ہونے کی جگہ سے طلوع ہونا اور جانور کا لوگوں پر چاشت کے وقت ظاہر ہونا ہو گا۔ ان میں سے جو بھی پہلے ہو، دوسری فوراً اس کے بعد آئے گی۔»
