Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى وَعَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَا نا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي نَجِيحٍ وَأَبَانَ بْنِ صَالِحٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَخِي الْفَضْلُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَبَّى حَتَّى انْتَهَى إِلَى جَمْرَةِ الْعَقَبَةِ فَلَمَّا رَمَاهَا أَمْسَكَ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَبَّى حَتَّى انْتَهَى إِلَى جَمْرَةِ الْعَقَبَةِ فَلَمَّا رَمَاهَا أَمْسَكَ
English Translation
Hadrat Abdullah ibn Amr (may Allah be well pleased with them) narrated that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «The one who knows the Qur'an and acts upon it will be with the noble, righteous scribes on the Day of Resurrection. As for the one who learns it with difficulty while struggling with it, he will have two rewards.»
Urdu Translation
حضرت عبداللہ بن عمرو رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «جو قرآن جانتا ہے اور اس پر عمل کرتا ہے وہ قیامت کے دن معزز نیک کاتبوں کے ساتھ ہو گا۔ اور جو اسے مشکل سے سیکھتا ہے اور اس کے ساتھ جدوجہد کرتا ہے اس کے لیے دو اجر ہیں۔»
