Arabic (Original)
حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ قَالَ نا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ أنَا مَعْمَرٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّ رَجُلًا جَاءَ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ كَيْفَ أَعْلَمُ أَنِّي مُحْسِنٌ قَالَ إِذَا قَالَ جِيرَانُكَ إِنَّكَ مُحْسِنٌ فَأَنْتَ مُحْسِنٌ وَإِذَا قَالَ جِيرَانُكَ إِنَّكَ مُسِيءٌ فَإِنَّكَ مُسِيءٌ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ مَنْصُورٍ إِلَّا مَعْمَرٌ وَلَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ كَيْفَ أَعْلَمُ أَنِّي مُحْسِنٌ قَالَ إِذَا قَالَ جِيرَانُكَ إِنَّكَ مُحْسِنٌ فَأَنْتَ مُحْسِنٌ وَإِذَا قَالَ جِيرَانُكَ إِنَّكَ مُسِيءٌ فَإِنَّكَ مُسِيءٌ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ مَنْصُورٍ إِلَّا مَعْمَرٌ وَلَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ
English Translation
Zuhair ibn Muhammad narrated to us, he said: Abd ar-Razzaq narrated to us, he said: Ma'mar informed us from Mansur from Abu Wa'il from Abdullah that a man came to the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) and said: How do I know if I am doing good? He said: «When your neighbors say that you are doing good, then you are doing good. And when your neighbors say that you are doing evil, then you are doing evil.» This hadith is not known to be narrated from Mansur except by Ma'mar, and we do not know it to be narrated from Abdullah from the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) except from this route.
Urdu Translation
زہیر بن محمد نے ہم سے بیان کیا، انہوں نے کہا: عبدالرزاق نے ہم سے بیان کیا، انہوں نے کہا: معمر نے منصور سے، انہوں نے ابو وائل سے، انہوں نے عبداللہ سے روایت کیا کہ ایک آدمی نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آیا اور کہا: میں کیسے جانوں کہ میں نیکی کر رہا ہوں؟ آپ نے فرمایا: «جب تمہارے پڑوسی کہیں کہ تم نیکی کر رہے ہو، تو تم نیکی کر رہے ہو۔ اور جب تمہارے پڑوسی کہیں کہ تم برائی کر رہے ہو، تو تم برائی کر رہے ہو۔» یہ حدیث منصور سے صرف معمر نے روایت کی ہے، اور ہم نہیں جانتے کہ یہ عبداللہ سے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے صرف اس طریق سے مروی ہے۔
