Arabic (Original)
حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ الْمُغَلِّسِ قَالَ نا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ قَالَ نا حَمَّادُ يَعْنِي ابْنَ سَلَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ عَنِ ابْنِ الْحَنَفِيَّةِ عَنْ عَمَّارٍ قَالَ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يُصَلِّي فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ فَرَدَّ عَلَيَّ يَعْنِي إِشَارَةً اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يُصَلِّي فَسَلَّمْتُ عَلَيْهِ فَرَدَّ عَلَيَّ يَعْنِي إِشَارَةً
English Translation
Safwan ibn al-Mughallas narrated to us, he said: Musa ibn Dawud narrated to us, he said: Hammad, that is Ibn Salamah, narrated to us, from Abdullah ibn Muhammad ibn Aqil, from Ibn al-Hanafiyyah, from Ammar, who said: I came to the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) while he was praying, so I greeted him and he returned the greeting — meaning by gesture. Allah (blessings and peace of Allah be upon him) while he was praying, so I greeted him and he returned the greeting — meaning by gesture.
Urdu Translation
صفوان بن المغلس نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: موسیٰ بن داؤد نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: حماد یعنی ابن سلمہ نے ہمیں حدیث بیان کی، عبداللہ بن محمد بن عقیل سے، ابن الحنفیہ سے، عمار سے، انہوں نے کہا: میں نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس آیا جب کہ آپ نماز پڑھ رہے تھے، تو میں نے آپ کو سلام کیا اور آپ نے سلام کا جواب دیا — یعنی اشارے سے۔ اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم جب کہ آپ نماز پڑھ رہے تھے، تو میں نے آپ کو سلام کیا اور آپ نے سلام کا جواب دیا — یعنی اشارے سے۔
