Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ نَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي حُمَيْدٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَنِي أَنْ أَصِيحَ أَيَّامَ التَّشْرِيقِ إِنَّهَا أَيَّامُ أَكْلٍ وَشُرْبٍ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ سَعْدٍ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ نَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي حُمَيْدٍ اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَنِي أَنْ أَصِيحَ أَيَّامَ التَّشْرِيقِ إِنَّهَا أَيَّامُ أَكْلٍ وَشُرْبٍ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنْ سَعْدٍ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ بِهَذَا الْإِسْنَادِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ نَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي حُمَيْدٍ
English Translation
Al-Hasan ibn Qatan narrated to us, he said: Abdullah ibn Bahir narrated to us from Harun ibn Ibrahim from Amr ibn Abi Qays from Simak from Jabir ibn Samurah (may Allah be well pleased with him) who said: I was with the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) when the new moon of Ramadan appeared. He said: «This is the month whose fasting Allah has made obligatory upon you, so whoever among you fasts it with faith and seeking reward, his previous sins will be forgiven him.» And this hadith is not known to be narrated from Jabir ibn Samurah except from this path.
Urdu Translation
حسن بن قطن نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: عبداللہ بن بحیر نے ہمیں ہارون بن ابراہیم سے بیان کیا، انہوں نے عمرو بن ابی قیس سے، انہوں نے سماک سے، انہوں نے جابر بن سمرہ رضی اللہ عنہ سے کہ میں نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ تھا جب رمضان کا چاند نمودار ہوا۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: «یہ وہ مہینہ ہے جس کے روزے اللہ نے تم پر فرض کیے ہیں، پس جو تم میں سے ایمان اور ثواب کی امید کے ساتھ اس کے روزے رکھے گا، اس کے پچھلے گناہ معاف کر دیے جائیں گے۔» اور یہ حدیث جابر بن سمرہ رضی اللہ عنہ سے اس راستے کے علاوہ مروی معلوم نہیں۔
