Arabic (Original)
وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ الرَّزَّازُ أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفَسَوِيُّ ثنا مَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ثنا الْهَيَّاجُ بْنُ بِسْطَامٍ الْحَنْظَلِيُّ عَنْ وَاصِلِ بْنِ السَّائِبِ الرَّقَاشِيِّ عَنْ أَبِي سَوْرَةَ عَنْ عَمِّهِ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لِيَسْتَمْتِعْ أَحَدُكُمْ بِحِلِّهِ مَا اسْتَطَاعَ فَإِنَّهُ لَا يَدْرِي مَا يَعْرِضُ فِي إِحْرَامِهِ هَذَا إِسْنَادٌ ضَعِيفٌ وَاصِلُ بْنُ السَّائِبِ مُنْكَرُ الْحَدِيثِ قَالَهُ الْبُخَارِيُّ وَغَيْرُهُ وَرُوِيَ فِيهِ عَنْ عُمَرَ وَعُثْمَانَ ؓ وَهُوَ عَنْ عُثْمَانَ ؓ مَشْهُورٌ وَإِنْ كَانَ الْإِسْنَادُ مُنْقَطِعًا
English Translation
Narration about the Prophet performing ghusl before entering ihram.
