Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَبُو حَامِدٍ أَحْمَدُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ أَحْمَدَ الْزَوْزَنِيُّ أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الشَّافِعِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ رَوْحٍ الْمَدَايِنِيُّ ثنا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ ثنا دَاوُدُ بْنُ قَيْسٍ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي ثُمَامَةَ الْحَنَّاطِ قَالَ أَدْرَكَنِي كَعْبُ بْنُ عُجْرَةَ وَأَنَا بِالْبَلَاطِ مُتَوَجِّهًا إِلَى الْمَسْجِدِ مُشَبِّكًا بَيْنَ أَصَابِعِي فَقَالَ إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ إِذَا تَوَضَّأَ أَحَدُكُمْ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ ثُمَّ خَرَجَ عَامِدًا إِلَى الْمَسْجِدِ فَلَا يُشَبِّكَنَّ بَيْنَ أَصَابِعِهِ
English Translation
Abu 'Abdullah al-Hafiz informed us... from Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) who said: 'The Messenger of Allah (peace be upon him) said: The perfume of men is that whose scent is apparent and whose color is hidden, and the perfume of women is that whose color is apparent and whose scent is hidden.'
