Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْعَدْلُ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ثنا ابْنُ بُكَيْرٍ ثنا مَالِكٌ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ الْقَارِئِ أَنَّهُ رَأَى صَاحِبَ الْمَقْصُورَةِ فِي الْفِتْنَةِ حِينَ حَضَرَتِ الصَّلَاةُ خَرَجَ يَتْبَعُ النَّاسَ يَقُولُ مَنْ يُصَلِّي لِلنَّاسِ؟ حَتَّى انْتَهَى إِلَى عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ فَقَالَ لَهُ عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ إِذًا تَقَدَّمْ أَنْتَ فَصَلِّ بَيْنَ يَدَيِ النَّاسِ
English Translation
Abu Musa narrated: 'The Prophet (peace be upon him) became ill and his illness worsened. He said: Tell Abu Bakr to lead the people in prayer. Aisha said: He is a soft-hearted man; if he stands in your place, he will not be able to lead them. He said: Tell Abu Bakr to lead them in prayer. She repeated it, and he said: Tell Abu Bakr to lead them. You are the companions of Yusuf! Abu Bakr led the prayer during the lifetime of the Messenger of Allah.'
