Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الْأَدِيبُ أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ أَخْبَرَنِي أَبُو يَعْلَى ثنا عَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ وَعُبَيْدُ اللهِ الْجُشَمِيُّ قَالَا ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ثنا عُبَيْدُ اللهِ حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فِي قِصَّةِ الدَّاخِلِ الَّذِي أَسَاءَ الصَّلَاةَ حَتَّى عَلَّمَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ قَالَ فِيهِ ثُمَّ اسْجُدْ حَتَّى تَطْمَئِنَّ سَاجِدًا مُخَرَّجٌ فِي الصَّحِيحَيْنِ
English Translation
Regarding the slave leading prayer: the Prophet (peace be upon him) did not distinguish between free and slave in terms of leading prayer.
