Arabic (Original)
وَأَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ ثنا الْحَارِثُ بْنُ أَبِي أُسَامَةَ ثنا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ أَنَّ نَافِعَ بْنَ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ ؓ أَخْبَرَهُ عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ ﷺ قَدْ سَمَّاهُ نَافِعٌ فَنَسِيتُهُ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لِرَجُلٍ مِنْ غِفَارٍ قُمْ فَأَذِّنْ أَنَّهُ لَا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ إِلَّا مُؤْمِنٌ وَأَنَّهَا أَيَّامُ أَكْلٍ وَشُرْبٍ أَيَّامُ مِنًى زَادَ سُلَيْمَانُ بْنُ مُوسَى وَذَبْحٍ يَقُولُ أَيَّامُ ذَبْحٍ ابْنُ جُرَيْجٍ يَقُولُهُ
English Translation
Ali ibn Ahmad ibn Abdan informed us > Ahmad ibn Ubayd > al-Harith ibn Abi Usamah > Rawh ibn Ubadah > Ibn Jurayj > Amr ibn Dinar > Nafi' ibn Jubayr ibn Mut'im (may Allah be pleased with him) informed him from a companion of the Prophet (peace be upon him), whom Nafi' named but I forgot, that the Prophet (peace be upon him) told a man from Ghifar: 'Stand and announce that none shall enter Paradise except a believer, and that these are days of eating and drinking — the days of Mina.' Sulayman ibn Musa added: 'and slaughter' — meaning days of slaughter, as Ibn Jurayj explained.
