Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ أنبأ جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ أنبأ مِسْعَرٌ عَنْ أَبِي حُصَيْنٍ أَنَّ ابْنَ الزُّبَيْرِ ؓ رَأَى هَدَايَا لَهُ فِيهَا نَاقَةٌ عَوْرَاءُ فَقَالَ إِنْ كَانَ أَصَابَهَا بَعْدَ مَا اشْتَرَيْتُمُوهَا فَأَمْضُوهَا وَإِنْ كَانَ أَصَابَهَا قَبْلَ أَنْ تَشْتَرُوهَا فَأَبْدِلُوهَا
English Translation
Abu Zakariyya ibn Abi Ishaq al-Muzakki informed us, Abu Abdullah Muhammad ibn Ya'qub narrated to us, Muhammad ibn Abd al-Wahhab informed us, Ja'far ibn Awn informed us, Mis'ar informed us from Abu Husayn that Ibn al-Zubayr (may Allah be pleased with him) saw some of his sacrificial animals among which was a one-eyed she-camel. He said: "If it was afflicted after you purchased it, then proceed with it. If it was afflicted before you purchased it, then replace it."
