Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ دُحَيْمٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْحُنَيْنِيُّ ثنا عُمَرُ بْنُ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ ثنا أَبِي ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ الْقَاضِي أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ ثنا الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ ثنا حَفْصٌ يَعْنِي ابْنَ غِيَاثٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ؓ قَالَ ضَحَّى رَسُولُ اللهِ ﷺ بِكَبْشٍ أَقْرَنَ فَحِيلٍ يَأْكُلُ فِي سَوَادٍ وَيَشْرَبُ فِي سَوَادٍ وَيَنْظُرُ فِي سَوَادٍ وَيَمْشِي فِي سَوَادٍ وَيَبْطُنُ فِي سَوَادٍ لَفْظُ حَدِيثِ الْفَضْلِ
English Translation
Abu Bakr Ahmad ibn al-Hasan informed us, Muhammad ibn Ali ibn Duhaym informed us, Muhammad ibn al-Husayn al-Hunayni narrated to us, Umar ibn Hafs ibn Ghiyath narrated to us, my father narrated to us. And Abu Bakr the judge informed us, Muhammad ibn Ali informed us, Muhammad ibn al-Husayn narrated to us, al-Fadl ibn Dukayn narrated to us, Hafs - meaning Ibn Ghiyath - from Ja'far ibn Muhammad from his father from Abu Sa'id al-Khudri (may Allah be pleased with him) who said: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) sacrificed a horned, studly ram that ate in blackness, drank in blackness, looked in blackness, walked in blackness, and had a black belly. This is the wording of al-Fadl's narration.
