Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ أنا أَبُو الْمُثَنَّى أنا مُسَدَّدٌ نا خَالِدٌ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ بُجْدَانَ عَنْ أَبِي ذَرٍّ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى الله عَلَيْهِ وآلِهِ وَسَلَّمَ الصَّعِيدُ الطَّيِّبُ وُضُوءُ الْمُسْلِمِ وَلَوْ إِلَى عَشْرِ سِنِينَ فَإِذَا وَجَدْتَ الْمَاءَ فَأَمِسَّهُ جِلْدَكَ فَإِنَّ ذَلِكَ خَيْرٌ
English Translation
The Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'Clean earth is a means of purification for a Muslim, even if he does not find water for ten years. Then when he finds water, he should touch his skin with it, for that is better.'
Urdu Translation
ہمیں ابو عبداللہ حافظ نے بیان کیا، انہیں ابو بکر بن اسحاق فقیہ نے بیان کیا، انہیں ابو المُثنّیٰ نے بیان کیا، انہیں مُسَدَّد نے بیان کیا، انہیں خالد نے بیان کیا خالد حذاء سے، وہ ابو قِلابہ سے، وہ عمرو بن بُجدان سے، وہ حضرت ابو ذر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے، فرمایا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: پاک مٹی مسلمان کے لیے وضو ہے اگرچہ دس سال تک پانی نہ ملے، پھر جب تمہیں پانی مل جائے تو اسے اپنے جسم کو لگاؤ کیونکہ یہ بہتر ہے۔
