Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ أنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الرَّزَّازُ نا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شَاكِرٍ نا عَفَّانُ نا هَمَّامٌ وَأَبَانُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ ح وَأنا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ نا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ نا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ نا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ ثنا هَمَّامٌ ثنا قَتَادَةُ نا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ زَجَرَ عَنِ الشُّرْبِ قَائِمًا قَالَ قَتَادَةُ فَقُلْنَا فَالْأَكْلُ؟ قَالَ ذَلِكَ أَشَرُّ وَأَخْبَثُ لَيْسَ فِي حَدِيثِ عَفَّانَ قَوْلُ قَتَادَةَ
English Translation
Abu al-Husain bin Bishran informed us... from Anas bin Malik, that the Prophet (peace be upon him) forbade drinking while standing. Qatadah said: We asked: What about eating? He said: That is worse and more detestable. The narration of Affan does not include the words of Qatadah.
