Arabic (Original)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنا أَبُو الْوَلِيدِ الْفَقِيهُ ثنا مَكِّيُّ بْنُ عَبْدَانَ ثنا عَمَّارُ بْنُ رَجَاءٍ ثنا زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ ثنا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ كَانَ يَمْسَحُ عَلَى ظَهْرِ الْخُفِّ وَبَاطِنِهِ 1382 قَالَ وَحَدَّثَنَا عَمَّارٌ ثنا زَيْدٌ ثنا عَبْدُ اللهِ الْعُمَرِيُّ عَنْ نَافِعٍ البيهقي ١٣٨١: عن
English Translation
Aishah narrated: "The Prophet (peace be upon him) said to her (Fatimah bint Abi Hubaysh): 'Leave the prayer for the days you used to menstruate, then perform ghusl and pray.'"
