Arabic (Original)
وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ بَحْرِ بْنِ بَرِّيٍّ الْقَطَّانُ ثنا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي يَحْيَى عَنْ أَبِيهِ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ فِي نِسْوَةٍ فَقَالَ لَوْ أَنِّي أَسْقِيكُمْ مِنْ بُضَاعَةَ لَكَرِهْتُمْ ذَلِكَ وَقَدْ وَاللهِ سَقَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ بِيَدِي مِنْهَا وَهَذَا إِسْنَادٌ حَسَنٌ مَوْصُولٌ
English Translation
Sahl ibn Sa'd al-Sa'idi said to some women who visited him: "If I gave you water from Buda'ah, you would dislike it. But by Allah, I gave the Messenger of Allah (peace be upon him) water from it with my own hand." This chain is good and connected.
