Arabic (Original)
حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ الْفَضْلِ قَالَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ قَالَ كَانَتْ عَائِشَةُ تَدَّانُ فَقِيلَ لَهَا مَا لَكِ وَلِلدَّيْنِ قَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ مَا مِنْ عَبْدٍ كَانَتْ لَهُ نِيَّةٌ فِي أَدَاءِ دَيْنِهِ إِلَّا كَانَ لَهُ مِنْ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ عَوْنٌ فَأَنَا أَلْتَمِسُ ذَلِكَ الْعَوْنَ.
English Translation
Affan told us: al-Qasim ibn al-Fadl told us: Muhammad ibn Ali told me: Aisha used to take on debt, so it was said to her: 'What is it with you and debt?' She said: 'I heard the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, say: There is no servant who has the intention to repay his debt but that he will have help from Allah, Mighty and Majestic - so I seek that help.'
