Arabic (Original)
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ عَنْ عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ لَمَّا نَزَلَ عُذْرِي قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الْمِنْبَرِ فَذَكَرَ ذَلِكَ وَتَلَا الْقُرْآنَ فَلَمَّا نَزَلَ أَمَرَ بِرَجُلَيْنِ وَامْرَأَةٍ فَضُرِبُوا حَدَّهُمْ.
English Translation
Ibn Abi Adi told us, from Muhammad b. Ishaq, from Abdullah b. Abi Bakr, from Amrah, from Aishah, who said: When my exoneration was revealed, the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) stood on the pulpit and mentioned that, and recited the Qur'an; when he came down, he ordered two men and a woman, and they were given the prescribed punishment.
