Arabic (Original)
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ عَنْ مَحْمُودِ بْنِ لَبِيدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ حَدَّثَنِي سَلْمَانُ قَالَ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِطَعَامٍ وَأَنَا مَمْلُوكٌ فَقُلْتُ هَذِهِ صَدَقَةٌ فَأَمَرَ أَصْحَابَهُ فَأَكَلُوا وَلَمْ يَأْكُلْ ثُمَّ أَتَيْتُهُ بِطَعَامٍ فَقُلْتُ هَذِهِ هَدِيَّةٌ أَهْدَيْتُهَا لَكَ أُكْرِمُكَ بِهَا فَإِنِّي رَأَيْتُكَ لَا تَأْكُلُ الصَّدَقَةَ فَأَمَرَ أَصْحَابَهُ فَأَكَلُوا وَأَكَلَ مَعَهُمْ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ آلِ أَبِي قُرَّةَ عَنْ سَلْمَانَ قَالَ كُنْتُ اسْتَأْذَنْتُ مَوْلَاتِي فِي ذَلِكَ فَطَيَّبَتْ لِي فَاحْتَطَبْتُ حَطَبًا فَبِعْتُهُ فَاشْتَرَيْتُ ذَلِكَ الطَّعَامَ.
English Translation
Yahya ibn Zakariyya ibn Abi Za'idah told us: Muhammad ibn Ishaq told us, from Asim ibn Umar ibn Qatadah, from Mahmud ibn Labid, from Ibn Abbas, who said: Salman related to me, he said: I brought food to the Prophet (peace and blessings be upon him) while I was a slave, and I said: "This is charity." He ordered his Companions, and they ate, but he did not eat. Then I brought him food and said: "This is a gift I am giving you to honor you with, for I saw that you do not eat charity." He ordered his Companions, and they ate, and he ate with them. Yahya ibn Zakariyya told us: my father told me, from Abu Ishaq, from the family of Abu Qurrah, from Salman, who said: I had sought permission of my mistress for that, and she permitted me gladly, so I gathered firewood and sold it, and bought that food.
