Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ حَارِثَةَ بْنِ مُضَرِّبٍ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى خَبَّابٍ وَقَدْ اكْتَوَى فَقَالَ مَا أَعْلَمُ أَحَدًا لَقِيَ مِنْ الْبَلَاءِ مَا لَقِيتُ لَقَدْ كُنْتُ وَمَا أَجِدُ دِرْهَمًا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَإِنَّ لِي فِي نَاحِيَةِ بَيْتِي هَذَا أَرْبَعِينَ أَلْفًا وَلَوْلَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَانَا أَوْ نَهَى أَنْ نَتَمَنَّى الْمَوْتَ لَتَمَنَّيْتُهُ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ وَابْنُ نُمَيْرٍ أَخْبَرَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ عُمَارَةَ عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ قَالَ قُلْتُ لِخَبَّابٍ هَلْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَذَكَرَهُ.
English Translation
Muhammad ibn Ja'far told us, Shu'bah told us, from Abu Ishaq, from Haritha ibn Mudarrib, who said: I entered upon Khabbab when he had been cauterized, and he said: "I do not know anyone who has suffered the trials I have suffered. There was a time in the days of the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, when I could not find even a single dirham, yet now I have forty thousand in this corner of my house. Were it not that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, forbade us -- or forbade people -- to wish for death, I would have wished for it." Abu Mu'awiyah told us, al-A'mash told us -- and Ibn Numayr informed us, al-A'mash informed us, from 'Umarah, from Abu Ma'mar, who said: I said to Khabbab: "Did the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him..." and he mentioned it.
