Arabic (Original)
حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ سَمُرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ كُلُّ غُلَامٍ مُرْتَهَنٌ بِعَقِيقَتِهِ تُذْبَحُ يَوْمَ سَابِعِهِ وَيُحْلَقُ رَأْسُهُ وَيُدَمَّى حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا أَبَانُ الْعَطَّارُ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ سَمُرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ وَيُسَمَّى قَالَ هَمَّامٌ فِي حَدِيثِهِ وَرَاجَعْنَاهُ وَيُدَمَّى قَالَ هَمَّامٌ فَكَانَ قَتَادَةُ يَصِفُ الدَّمَ فَيَقُولُ إِذَا ذَبَحَ الْعَقِيقَةَ تُؤْخَذُ صُوفَةٌ فَتُسْتَقْبَلُ أَوْدَاجُ الذَّبِيحَةِ ثُمَّ تُوضَعُ عَلَى يَافُوخِ الصَّبِيِّ حَتَّى إِذَا سَالَ غُسِلَ رَأْسُهُ ثُمَّ حُلِقَ بَعْدُ.
English Translation
Affan told us, Hammam told us, Qatadah told us, from al-Hasan, from Samurah, that the Prophet, peace and blessings be upon him, said: Every boy is held as a pledge for his 'aqiqah; it is slaughtered on his seventh day, his head is shaved, and it (the blood) is dabbed on him. Affan told us, Aban al-Attar told us, Qatadah told us, from al-Hasan, from Samurah, from the Prophet, peace and blessings be upon him, the like of it, except that he said 'and he is named.' Hammam said in his hadith: we went back to him and he said, 'and it is dabbed on him.' Hammam said: Qatadah used to describe the blood, saying: When the 'aqiqah is slaughtered, a piece of wool is taken and applied to the veins of the sacrificial animal, then placed on the crown of the child's head; when it has run, his head is washed, then it is shaved afterward.
