Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ بَحِيرٍ رَجُلٍ مِنْ الْحَيِّ قَالَ سَمِعْتُ ضِرَارَ بْنَ الْأَزْوَرِ قَالَ أَهْدَيْنَا لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِقْحَةً قَالَ فَحَلَبْتُهَا قَالَ فَلَمَّا أَخَذْتُ لِأُجْهِدَهَا قَالَ لَا تَفْعَلْ دَعْ دَاعِيَ اللَّبَنِ.
English Translation
Aswad ibn Amir told us, Zuhayr told us, from al-A'mash, from Ya'qub ibn Bahir, a man from the tribe, who said: I heard Dirar ibn al-Azwar say: We gave the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, a milk-she-camel as a gift. He said: So I milked her. He said: When I took hold to strip her udder of all its milk, he said, "Do not do that; leave behind what draws forth (further) milk."
