Arabic (Original)
حَدَّثَنَا يُونُسُ وَحَسَنُ بْنُ مُوسَى قَالَا حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ عَنْ أَنَسٍ أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ قِيَامِ السَّاعَةِ وَأُقِيمَتْ الصَّلَاةُ فَلَمَّا قَضَى صَلَاتَهُ قَالَ أَيْنَ السَّائِلُ عَنْ السَّاعَةِ فَقَالَ الرَّجُلُ هَا أَنَا ذَا يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ وَمَا أَعْدَدْتَ لَهَا فَإِنَّهَا قَائِمَةٌ قَالَ مَا أَعْدَدْتُ لَهَا مِنْ كَثِيرِ عَمَلٍ غَيْرَ أَنِّي أُحِبُّ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْتَ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ قَالَ فَمَا فَرِحَ الْمُسْلِمُونَ بِشَيْءٍ بَعْدَ الْإِسْلَامِ أَشَدَّ مِمَّا فَرِحُوا بِهِ.
English Translation
Yunus and Hasan ibn Musa told us, they said: Hammad ibn Salamah told us, from Thabit al-Bunani, from Anas, that a man asked the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, about the establishment of the Hour, and the prayer was called. When he finished his prayer, he said, "Where is the one who asked about the Hour?" The man said, "Here I am, O Messenger of Allah." He said, "What have you prepared for it, for it is indeed coming?" He said, "I have not prepared much in the way of deeds for it, except that I love Allah and His Messenger." The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, "You will be with those you love." He said: The Muslims never rejoiced at anything after Islam more intensely than they rejoiced at this.
