Arabic (Original)
حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ قَالَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ عَنِ ابْنِ مُحَيْرِيزٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ فِي غَزْوَةِ بَنِي الْمُصْطَلِقِ أَنَّهُمْ أَصَابُوا سَبَايَا فَأَرَادُوا أَنْ يَسْتَمْتِعُوا بِهِنَّ وَلَا يَحْمِلْنَ فَسَأَلُوا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ مَا عَلَيْكُمْ أَنْ لَا تَفْعَلُوا فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ قَدْ كَتَبَ مَنْ هُوَ خَالِقٌ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ.
English Translation
Affan narrated to us: Wuhayb narrated to us: Musa ibn 'Uqbah narrated to us, he said: Muhammad ibn Yahya ibn Habban narrated to me, from Ibn Muhayriz, from Abu Sa'id al-Khudri, concerning the expedition against Banu al-Mustaliq, that they took captives and wished to enjoy them but did not want them to conceive, so they asked the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, about it. He said: "There is no blame on you if you do not do that, for Allah, Mighty and Majestic, has already decreed whoever is to be created until the Day of Resurrection."
