Arabic (Original)
32/44(صحيح الإسناد)عن عروة - أَوْ غَيْرِهِ - أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ أَبْصَرَ رَجُلَيْنِ. فَقَالَ لِأَحَدِهِمَا: مَا هَذَا مِنْكَ؟ فَقَالَ: أَبِي. فَقَالَ:" لَا تُسَمِّهِ بِاسْمِهِ، وَلَا تَمْشِ أمامه، ولا تجلس قبله".
English Translation
Ibn Umar, may Allah be pleased with them, reported: Umar delivered a sermon to the people at al-Jabiyah and said: 'O people, I stand among you as the Messenger of Allah, peace be upon him, stood among us and said: "I advise you regarding my Companions, then those who come after them, then those who come after them. After that, lying will spread until a man will swear an oath without being asked, and a witness will testify without being asked to. Let no man be alone with a woman who is not lawful for him, for the third among them is Satan. Adhere to the community, and beware of separation, for Satan is with one person and is further from two. Whoever wants the center of Paradise, let him adhere to the community. Whoever is delighted by his good deeds and saddened by his evil deeds — that is the believer."'
Urdu Translation
عروہ سے مروی ہے یا کسی اور سے کہ سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے دو آدمیوں کو دیکھا تو ان میں سے ایک کو کہا: یہ تمہارا کیا لگتا ہے؟ تو اس نے کہا: یہ میرا باپ ہے۔ تو انہوں نے کہا: اس کا نام لے کر اس کو نہ پکارنا، نہ اس کے آگے چلنا اور نہ اس سے پہلے بیٹھنا۔[صحيح الادب المفرد/حدیث: 32]
