Arabic (Original)
حَدَّثَنَا جَنْدَلُ بْنُ وَالِقٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَعْلَى، عَنْ يُونُسَ بْنِ خَبَّابٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَسْتَغْفِرُ اللَّهَ فِي الْمَجْلِسِ مِئَةَ مَرَّةٍ: رَبِّ اغْفِرْ لِي، وَتُبْ عَلَيَّ، وَارْحَمْنِي، إِنَّكَ أَنْتَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ.
English Translation
Hadrat Ibn 'Umar said, "I heard the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) asking Allah to forgive him a hundred times in this assembly with the words, 'O Allah, forgive me and turn to me and show mercy to me. You are the Ever-Turning back (to his slaves), Merciful.'"
Urdu Translation
حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما فرماتے ہیں: 'میں نے نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو اس مجلس میں سو مرتبہ یہ دعا مانگتے سنا: اَللّٰهُمَّ اغْفِرْ لِي وَتُبْ عَلَيَّ وَارْحَمْنِي إِنَّكَ أَنْتَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ (اے اللہ! مجھے بخش دے، میری توبہ قبول فرما اور مجھ پر رحم فرما، بے شک تو بہت توبہ قبول کرنے والا، مہربان ہے)۔'
