Arabic (Original)
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: خَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِلَى الْمَسْجِدِ، وَأَبُو مُوسَى يَقْرَأُ، فَقَالَ: مَنْ هَذَا؟ فَقُلْتُ: أَنَا بُرَيْدَةُ، جُعِلْتُ فِدَاكَ، فَقَالَ: قَدْ أُعْطِيَ هَذَا مِزْمَارًا مِنْ مَزَامِيرِ آلِ دَاوُدَ.
English Translation
Burayda said, "The Beloved Messenger of Allah went out to the mosque while Musa (upon him be peace) was reciting. He said, 'Who is it?' I said 'I am Burayda, may I be your ransom!' The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated, 'This man has been given one of the flutes of the family of Da'ud.'"
Urdu Translation
حضرت بریدہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم مسجد میں نکلے جبکہ حضرت ابو موسیٰ رضی اللہ تعالیٰ عنہ تلاوت کر رہے تھے۔ آپ نے پوچھا: کون ہے؟ میں نے عرض کیا: میں بریدہ ہوں، آپ پر قربان! آپ نے ارشاد فرمایا: اسے (حضرت ابو موسیٰ کو) آلِ داؤد کی بانسریوں میں سے ایک بانسری (خوش آوازی) دی گئی ہے۔
