Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الأَنْبَارِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، عَنْ مِسْعَرٍ، بِإِسْنَادِهِ وَمَعْنَاهُ قَالَ " أَمَا يَكْفِي أَحَدَكُمْ - أَوْ أَحَدَهُمْ - أَنْ يَضَعَ يَدَهُ عَلَى فَخِذِهِ ثُمَّ يُسَلِّمُ عَلَى أَخِيهِ مَنْ عَنْ يَمِينِهِ وَمَنْ عَنْ شِمَالِهِ " .
English Translation
The same hadith is narrated with the same chain and meaning. In it he said: 'Is it not sufficient for one of you — or one of them — to place his hand on his thigh and then give salam to his brother on his right and on his left?'
Urdu Translation
اسی سند اور مفہوم کے ساتھ مروی ہے — اس میں ہے: کیا تم میں سے کسی کو — یا ان میں سے کسی کو — یہ کافی نہیں کہ اپنا ہاتھ اپنی ران پر رکھے پھر اپنے بھائی کو سلام کرے جو اس کے دائیں ہے اور جو اس کے بائیں ہے۔
