Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا أَبُو قَطَنٍ، أَخْبَرَنَا مُبَارَكٌ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ مَا رَأَيْتُ رَجُلاً الْتَقَمَ أُذُنَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَيُنَحِّي رَأْسَهُ حَتَّى يَكُونَ الرَّجُلُ هُوَ الَّذِي يُنَحِّي رَأْسَهُ وَمَا رَأَيْتُ رَجُلاً أَخَذَ بِيَدِهِ فَتَرَكَ يَدَهُ حَتَّى يَكُونَ الرَّجُلُ هُوَ الَّذِي يَدَعُ يَدَهُ .
English Translation
Hadrat Anas (may Allah be well pleased with him) narrates: I never saw anyone whisper into the ear of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and he moved his blessed head away until the person himself withdrew. Nor did I ever see anyone take hold of his blessed hand and he pull his hand away until the person himself let go.
Urdu Translation
حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: میں نے کسی شخص کو نہیں دیکھا کہ اس نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے کانِ مبارک میں کوئی بات کہی ہو اور آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اپنا سرِ مبارک الگ کر لیا ہو یہاں تک کہ وہ شخص خود ہٹ جائے، اور نہ میں نے کسی شخص کو دیکھا کہ اس نے آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کا ہاتھ پکڑا ہو اور آپ نے اپنا ہاتھ چھڑا لیا ہو یہاں تک کہ وہ شخص خود چھوڑ دے۔
