Arabic (Original)
حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ شَبِيبٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كُنَّا نُصَلِّي الْمَغْرِبَ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ نَرْمِي فَيَرَى أَحَدُنَا مَوْضِعَ نَبْلِهِ .
English Translation
Hadrat Anas ibn Malik (may Allah be well pleased with him) narrates: 'We would pray the Maghrib with the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him), then shoot arrows, and each one of us could see where his arrow fell (i.e., there was still enough light).'
Urdu Translation
حضرت انس بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: ہم نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے ساتھ مغرب کی نماز ادا کرتے، پھر (نماز کے بعد) تیر مارتے تو ہم میں سے ہر شخص اپنے تیر کے گرنے کی جگہ دیکھ لیتا تھا (یعنی ابھی اتنی روشنی ہوتی تھی)۔
