Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ فَارِسٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، حَدَّثَنَا رَجُلٌ، مِنْ مُزَيْنَةَ - وَنَحْنُ عِنْدَ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ - عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَعْنِي لِلْيَهُودِ " أَنْشُدُكُمْ بِاللَّهِ الَّذِي أَنْزَلَ التَّوْرَاةَ عَلَى مُوسَى مَا تَجِدُونَ فِي التَّوْرَاةِ عَلَى مَنْ زَنَى " . وَسَاقَ الْحَدِيثَ فِي قِصَّةِ الرَّجْمِ .
English Translation
It is narrated from Hadrat Abu Hurayrah (may Allah be well pleased with him) who said: The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated to the Jews: I adjure you by Allah who revealed the Torah to Musa (blessings and peace of Allah be upon him) — what do you find in the Torah regarding the person (adulterer) who commits adultery while being married? — then the hadith continued mentioning the incident of stoning.
Urdu Translation
حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے مروی ہے، فرماتے ہیں: نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے یہودیوں سے ارشاد فرمایا: میں تمہیں اُس اللہ کی قسم دیتا ہوں جس نے موسیٰ (علیہ السلام) پر تورات نازل فرمائی — تم تورات میں کیا پاتے ہو اُس شخص (زانی) پر جس نے محصن ہونے کے باوجود زنا کیا ہو؟ — پھر حدیث کا مضمون رجم کے قصے سمیت بیان کیا۔
