Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مِسْكِينٍ الْيَمَامِيُّ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ، - يَعْنِي ابْنَ بِلاَلٍ - عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ بُشَيْرِ بْنِ يَسَارٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمَّا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَيْهِ خَيْبَرَ قَسَمَهَا سِتَّةً وَثَلاَثِينَ سَهْمًا جَمْعًا فَعَزَلَ لِلْمُسْلِمِينَ الشَّطْرَ ثَمَانِيَةَ عَشَرَ سَهْمًا يَجْمَعُ كُلُّ سَهْمٍ مِائَةً النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مَعَهُمْ لَهُ سَهْمٌ كَسَهْمِ أَحَدِهِمْ وَعَزَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثَمَانِيَةَ عَشَرَ سَهْمًا وَهُوَ الشَّطْرُ لِنَوَائِبِهِ وَمَا يَنْ��ِلُ بِهِ مِنْ أَمْرِ الْمُسْلِمِينَ فَكَانَ ذَلِكَ الْوَطِيحَ وَالْكُتَيْبَةَ وَالسُّلاَلِمَ وَتَوَابِعَهَا فَلَمَّا صَارَتِ الأَمْوَالُ بِيَدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَالْمُسْلِمِينَ لَمْ يَكُنْ لَهُمْ عُمَّالٌ يَكْفُونَهُمْ عَمَلَهَا فَدَعَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْيَهُودَ فَعَامَلَهُمْ .
English Translation
Hadrat Bushair bin Yasar narrates that when Allah the Almighty granted Khaybar to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), he divided it into thirty-six shares in total. He assigned half — eighteen shares — for the Muslims, each share comprising one hundred sub-shares. The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) was among them and his share was like that of any one of them. And the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) set aside eighteen shares (the other half) for his contingencies and whatever would arise.
Urdu Translation
حضرت بشیر بن یسار سے روایت ہے کہ جب اللہ تعالیٰ نے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو خیبر عطا فرمایا تو آپ نے اسے چھتیس حصوں میں تقسیم فرمایا۔ مسلمانوں کے لیے آدھا یعنی اٹھارہ حصے مقرر فرمائے، ہر حصے میں سو حصے تھے — نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم بھی ان کے ساتھ تھے اور ان کا حصہ ان میں سے ایک جیسا تھا — اور رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اٹھارہ حصے (یعنی دوسرا نصف) اپنی ضروریات اور پیش آمدہ معاملات کے لیے الگ رکھا۔
