Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ دَاوُدَ بْنِ سُفْيَانَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ، أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ مُوسَى أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سَعْدِ بْنِ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ، حَدَّثَنِي خُبَيْبُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَبِيهِ، سُلَيْمَانَ بْنِ سَمُرَةَ عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ، أَمَّا بَعْدُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ جَامَعَ الْمُشْرِكَ وَسَكَنَ مَعَهُ فَإِنَّهُ مِثْلُهُ " .
English Translation
Hadrat Samurah ibn Jundub (may Allah be well pleased with him) narrated — as for what follows — the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'Whoever joins the polytheist and lives with him, he is like him.'
Urdu Translation
حضرت سمرہ بن جندب رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے — اما بعد — رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "جس نے مشرک کے ساتھ مل کر رہنا اختیار کیا اور اس کے ساتھ بسنے لگا تو وہ بھی اسی جیسا ہے۔"
