Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ مُحَبَّبٍ أَبُو هَمَّامٍ الدَّلاَّلُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ حَارِثَةَ بْنِ مُضَرِّبٍ، عَنْ فُرَاتِ بْنِ حَيَّانَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَمَرَ بِقَتْلِهِ وَكَانَ عَيْنًا لأَبِي سُفْيَانَ وَكَانَ حَلِيفًا لِرَجُلٍ مِنَ الأَنْصَارِ فَمَرَّ بِحَلْقَةٍ مِنَ الأَنْصَارِ فَقَالَ إِنِّي مُسْلِمٌ . فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهُ يَقُولُ إِنِّي مُسْلِمٌ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ مِنْكُمْ رِجَالاً نَكِلُهُمْ إِلَى إِيمَانِهِمْ مِنْهُمْ فُرَاتُ بْنُ حَيَّانَ " .
English Translation
Hadrat Furat ibn Hayyan (may Allah be well pleased with him) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) had ordered his execution because he was a spy for Abu Sufyan and was an ally of a man from the Ansar. He passed by a circle of the Ansar and said: I am a Muslim. A man from the Ansar submitted: O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), he says he is a Muslim. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "Among you are men whom we entrust to their faith, and Furat ibn Hayyan is one of them."
Urdu Translation
حضرت فرات بن حیّان رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ان کے قتل کا حکم دیا تھا کیونکہ وہ حضرت ابوسفیان کے جاسوس تھے اور انصار کے ایک آدمی کے حلیف تھے۔ وہ انصار کی ایک مجلس سے گزرے تو کہا: میں مسلمان ہوں۔ انصار میں سے ایک آدمی نے عرض کیا: یا رسول اللہ! یہ کہتا ہے کہ میں مسلمان ہوں۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: "تم میں سے کچھ ایسے لوگ ہیں جنہیں ہم ان کے ایمان پر چھوڑ دیتے ہیں، ان میں سے فرات بن حیّان ہے۔"
